读知识>英语词典>dramatis personae翻译和用法

dramatis personae

英 [ˌdræmətɪs pɜːˈsəʊnaɪ]

美 [ˌdræmətɪs pɜːrˈsoʊni]

n.  全体剧中人物

牛津词典

    noun

    • 全体剧中人物
      all the characters in a play in the theatre

      柯林斯词典

      • (一出戏中的)剧中人物,全部角色
        The characters in a play are sometimes referred to asthe dramatis personae.

        英英释义

        noun

        双语例句

        • Therefore, chapter two and chapter three start to research mostly from the dramatic elements of the opera, it explores the theme of the opera and the causes of the romantic tragedy from the plot and the dramatis personae.
          因此第二章第三章主要从歌剧的戏剧元素进入研究,从歌剧选材和歌剧人物入手,对歌剧主题及爱情悲剧的成因进行考察。
        • The second chapter: "Self and" himself are transformed into "author" and "dramatis personae".
          第二章、自我与他者关系的转换:作者与主人公。
        • This paper investigates on the consciousness of watching& guarding represented from pure texts of Writer Xue Tao's youth novel, neither simply on the writer's nor the dramatis personae's from these works.
          本文研究的重点不是作家薛涛的守望意识,也不单纯是薛涛少年小说中人物的守望意识,而是薛涛少年小说文本本身所表现出来的守望意识。
        • When acting as a connotation character, it compares with the dramatis personae and sustains each other.
          当“我”以内涵人物出现时,“我”和主人公参差对照,重叠互映,各得生命;
        • Vengeance: A Eternal Telepathy And Dialogue&-The Comparison on the Dramatis Personae of A Tale of two Cities and The Weald
          复仇:超时空的感应与对话&《双城记》、《原野》人物比较
        • Chenran ( and dramatis personae in her novels) feels much alone, meanwhile tastes the desolation, and then upgrades the loneliness to lay of philosophy and the desolation to compass of art.
          陈染在追求人类终极意义的途中,是如此地感受着孤独,品尝着忧伤,并将孤独提升到哲学层面,把忧伤升华为艺术境界。
        • The love choices of Dramatis personae signify their political ideals, so a hero and a beauty beat a handsome scholar and a pretty girl.
          主人公对爱情的选择象征着其政治理想的归属,英雄美人“打败”了才子佳人。
        • This papre trying to analyze on dramatis personae charles's unnatural and natural life to discuss the meaning that human existing, from the point of philosophic theory of existentialism.
          本文试图从存在主义哲学理论出发,通过分析主人公查尔斯的非本真和本真生活来探讨人生存在的意义。
        • National culture, traditional custom, historical tradition and social development are the important sources of dramatis personae in idioms.
          民族文化、风俗习惯、历史传统以及社会发展等是人物习语的重要来源。
        • From the translation style of the dramatis personae's language, the author analyzes the artistic achievement of Ying Ruocheng's translation of "Death of the Salesman".
          本文试从戏剧人物语言的翻译风格的角度,试析著名艺术家、翻译家英若诚先生戏剧翻译作品《推销员之死》的艺术成就。